עיתונאים, בלוגרים, פעילים חברתיים ואנשי פרסום השתתפו בכנס "העין השביעית" שעסק בתקשורת בשפה הרוסית בישראל והוצגה בו לראשונה "מפת הבעלויות בתקשורת הרוסית", פרויקט חדש מבית "העין השביעית". המשתתפים קיימו שיחה ערה עם חברי הפאנל בנוגע למצבה ולתפקידה של התקשורת ברוסית. הכנס התקיים בתל-אביב ביום חמישי האחרון (25.1).

בפאנל שעמד במרכזו של הכנס השתתפו אלה גברילוב, כתבת לענייני תרבות ורווחה ב-Newsru, אתר החדשות הגדול בארץ בשפה הרוסית, שהציגה נתונים של סקר שערך האתר על העדפות הקהל דובר הרוסית בארץ; ואמיל שליימוביץ', מייסד ועורך האתר הכלכלי NEP ועורך אתר האקטואליה Detaly. שליימוביץ' סקר את מצבם הכלכלי של כלי התקשורת ברוסית. לטענתו, לכלי תקשורת עצמאי סיכוי לשרוד רק אם יצליח לדייק את קהל היעד שלו.

יחד איתם השתתף בפאנל גם בוריס ינטין, בעל טור בענייני התקשורת ברוסית באתר "העין השביעית". ינטין הציג לקהל את מפת הבעלויות על כלי התקשורת הישראלים בשפה הרוסית, שאותה הכין יחד עם איתמר ב"ז, כתב "העין השביעית". ינטין, כתב ועורך לשעבר בעיתון "וסטי", ערוץ 9 והערוץ הבינלאומי RTVi, הדגיש במיוחד את כניסתם המאסיבית של אנשי עסקים זרים לשוק זה, שהחלה בתחילת העשור הקודם.

את הדיון הנחתה העיתונאית יאנה בריסקמן, שעבדה במשך שנים רבות בערוץ 9 וכעת עובדת כעורכת וכתבת ברדיו רק"ע של תאגיד השידור הציבורי. בריקסמן, שהחלה את הקריירה העיתונאית שלה בתקשורת הישראלית דוברת הרוסית ב-1995 בקול-ישראל, שם הגישה תוכנית לצעירים יחד עם מנחים נוספים, ציינה את חשיבותה של התקשורת הישראלית ברוסית כמקור אותנטי של מידע על המתרחש בארץ. לולי מקור כזה היה קיים, קבעה, עולים רבים שאינם שולטים בעברית במידה מספקת היו נאלצים לפנות לערוצי הטלוויזיה המשדרים מרוסיה ומקבלים את תמונת עולמם מהזווית הרוסית, שאינה תואמת בהכרח את המציאות.

*  *  *