אלטנויפאד

ב"לילה כלכלי" (חדשות 10, 12.5.10) התגאו בסקופ: בר רפאלי נתפסה על-ידי המכס כשהיא מכניסה אייפאד בלתי מוצהר לישראל. "המזוודה [של בר רפאלי] עברה שיקוף ובתוך המזוודה נמצא מכשיר אייפאד חדש, בתוך קופסה, סגור, יפה, דנדש, עם ריח ככה טרי, שזה עתה נקנה", דיווחה נגה ניר-נאמן, ואז סתרה את עצמה: "היא לא הזכירה את האייפאד, לא זכרה את האייפאד. זה קצת מוזר, אולי, נוכח העובדה שרק היום קראנו במדורי הרכילות, ב'ישראל היום' ממש הבוקר, שהיא לא מסתדרת בלי האייפאד שלה, שהיא מאוהבת קשות בגאדג'ט הזה, שהיא ממש קשורה למכשיר הזה. אז כן, מסתבר שהמכשיר הזה נמצא בתוך המזוודה שלה, היא שכחה את זה כשהיא חתמה על הטופס בנמל התעופה בן-גוריון, וזה אומר שהיא תצטרך לשלם קנס".

אז מה הביאה רפאלי לארץ: אייפאד חדש בקופסה עם ריח טרי, או אייפאד שהיא השתמשה בו כל-כך הרבה שהיא כבר לא מסתדרת בלעדיו?

פרה גדולה קטנה מפרה קטנה

"ותאכלנה הפרות רעות המראה ודקות הבשר את שבע הפרות יפות המראה והבריאות" ("ישראל היום", 18.5.10).

ברוסיה הסובייטית, "מטען הכאב" מוריד אותך!

האם ותיקי הצבא האדום ייתבעו על הורדה פיראטית של סרטים באינטרנט? (אתר "הארץ", 16.5.10)

האיראנים סוגרים עלינו

בוואלה (16.5.10) החליטו להקל על איראן לתקוף אותנו וקירבו אותה לישראל, על חשבון עיראק, שהוזזה זמנית לסעודיה (דרך הבלוג "ערס פואטי" של גדי שמשון).

רטיבות במרפסת

בכתבה על מרפסות ומנהיגים ("הארץ", 17.5.10) השתמשו בתמונה של הרצל על המרפסת בבזל, שצילם אפרים משה ליליין והיא משוחררת לשימוש חופשי. אולם הקרדיט ניתן לגטי-אימג'ס, וגם סימן המים של סוכנות הצילומים הושאר על התמונה.

4 אותיות, מתחיל ב-OECD

לאיזה ארגון חשוב התקבלה ישראל? (מוסף "הארץ")

עכשיו מעונן

האם ענן האפר הוולקני עיכב את חזרתו של אורי בלאו לארץ? (דרך הבלוג "עופרניקוס")

והאם הוא עיכב את חזרתה של שולה זקן לישראל? (ynet)

זהות בדויה

נשיא בית-המשפט העליון לשעבר אהרן ברק מככב בפרסומות שעשו לרחלי רוטנר את השבוע (nrgמעריב, 14.5.10).

אריק הולדר הוא לא שמואל הולנדר ("ישראל היום", 16.5.10).

אמיר שלח הוא לא עפר שלח (nrgמעריב, 13.5.10).

שגיאות בכותרות

כותרת מהדהדת (אתר "גלובס", 5.5.10).

נהיגה מונעת

מכירים את זה שאתם מתבלבלים בזמן הנהיגה, ובמקום ללחוץ על דוושת הגז לוחצים על דוושת הרברס? (ynet, 25.11.09)

למי בילבלו הפעמונים?

בצילום על שער השבועון הבריטי "לדלואו ג'ורנל" (30.4.10) נראה טוני פולר, מנהל מגדל פעמונים, מאמן ילדים צעירים לצלצל בפעמון. כשפולר קיבל את הגיליון לידיו הוא נחרד לגלות ששמו עוות בכיתוב התמונה והפך ל"טייני פאקר". הוא הודיע על כך למנהלי העיתון, שהורו לאסוף ולהשמיד את מאות העותקים שטרם הגיעו ליעדם (דרך Regret the Error).

מן הארכיון: חצי כותרת ועוד חצי כותרת לא תמיד שווים כותרת אחת ("התיקונים", 10.9.09).

הערב בקולנוע

עכשיו על מסכי יס פלאנט לקויי הכיווניוּת: "Dאליס בארץ הפלאות 3" ו"קליעים 22".

החומה הצינית

בזמן שבנגקוק בוערת, באמריקן-קומפורט טובלים במים קרירים ("ישראל היום", 16.5.10).

הנשיא אובמה מרכין ראשו לזכר הנפטרים ("הארץ", 16.5.10).

תמורת הסכום הנכון, גם טרקטורונים יעופו (ynet).

אצבע ב"עין השביעית"

ב"תיקונים" 56 ("העין השביעית", 6.5.10) כתבתי: "ג'וליה לואי-דרייפוס זכתה לכך שיטביעו את שמה בשדרת הכוכבים בהוליווד. דייוויד דניאל, מפיק בכיר במחלקת הבידור של CNN, גילה שגיאה באיות שמה כפי שהוטבע בכוכב – Luis במקום Louis". הקוראת יעל מעירה: "לא 'איות' ('איות שמה') אלא 'כתיב'. לאיית זה לומר את האותיות של המלה בזו אחר זו (למשל: למ"ד, אל"ף, יו"ד, יו"ד, ת"ו, לאיית). באנגלית אמנם משתמשים במלה spelling גם לציון הפעולה הזו וגם לציון הכתיב של המלה, אבל בעברית, אשרינו, יש שתי מלים נפרדות. ולכן 'שגיאת כתיב' ולא 'שגיאת איות'".

ב"תיקונים" 57 ("העין השביעית", 13.5.10) כתבתי עוד על אותו עניין: "במדור שעבר סיפרנו שב'עכבר העיר' אונליין עיוותו את שמה של השחקנית האמריקאית ג'וליה לואי דרייפוס ל'ג'וליה לואיס דרייפוס'. מתברר שזו מחלה כרונית שם, וגם השחקן הצרפתי לואי דה-פינס זכה לסמ"ך מיותרת, 'לואיס דה פינס' (6.5.10). בשבוע הבא: ביקורת על זמר הג'אז והחצוצרן לואיס ארמסטרונג?". אילן לוקאץ' תיקן: "שמו של חצוצרן הג'אז לואיס ארמסטרונג מבוטא לואיס ולא 'לואי'. אגב, באחד הבתים בשיר 'הלו דולי' הוא מבטא את שמו בבירור ('הלו דולי, דיס איז לואיס, דולי')".

ובכן, גם וגם. באתר מוזיאון בית לואי(ס) ארמסטרונג נכתב כי "לפי הקלטות ביתיות באוסף המוזיאון שלנו, Louis ביטא את שמו 'לואיס'. באלבומו 'הלו, דולי' מ-1964 הוא שר, 'זהו לואיס, דולי', אבל ב-1933 הוא הקליט תקליט שנקרא 'לאפינג לואי' ["לואי הצוחק"]. קריינים רבים, מעריצים ומכרים קראו לו 'לואי', ובראיון וידיאו מוקלט מ-1983, גם לוסיל ארמסטרונג קוראת לבעלה המנוח 'לואי'. מוזיקאים וחברים קרובים כינו אותו בדרך כלל 'פופס'".

ריי הייגן, שאצר מדריך לביטוי נכון של שמות דמויות ציבוריות עבור שירות הספרייה הלאומית לעיוורים ובעלי מוגבלויות פיזיות של ספריית הקונגרס, טען שארמסטרונג "אמר לפרוטוקול שהוא מעדיף להיקרא לואיס, אז לא משנה כמה מיליונים יקראו לו לואי, כאן [ברשימה] זה לואיס". ואילו ראלף בלומנטל כתב ב"ניו-יורק טיימס" ב-1999 כי ארמסטרונג "ביטא את שמו הפרטי הן לואיס והן לואי".

התיקונים הגיעו מיאיר מור, יעל, אילן לוקאץ', יונתן שמידט, גילעד נס, אורי ברייטמן, ניצן, אורי צציק, ניר ש, ויטלי מיז'יריצקי, גדי שמשון, יותם הדר, נדבי נוקד, עופר לנדא, יובל עצמון, שי פרנס, אבי שרף, אורן פרסיקו ויוסי לוי.

אייקונים: פרויקט PICOL (רשיון cc-by-sa); צילום בר רפאלי: E-Mans av8pix.com ‫(cc-by-nc-sa); צילום לואיס "לואי" ארמסטרונג: ספריית הקונגרס האמריקאית, ברשות הכלל; עיבוד: עידו קינן

נתקלתם בטעויות מעניינות בתקשורת? שלחו לינק וצילומסך (כך עושים זאת) לכתובת tikunim@kenans.net, וציינו אם ברצונכם לקבל קרדיט.