כשמתרגמים מלה במלה כתבה מ"הפינגטון פוסט", כדאי לתרגם ממש מלה במלה. אחרת, מוצר שיצרה צעירה אלמונית יהפוך בטעות למוצר של אפל.

ynet , 13.4.15

ynet , 13.4.15