הפסד נוסף לצ'רלטון בגזרה המשפטית במאבקה מול בעלי עסקים ששידרו משחקים ללקוחות, ובכך הפרו לכאורה את זכויותיה: תביעתה מול בעל פאב חיפאי נדחתה השבוע רק מפני שהתקשתה – שימו לב – לממן עלות תרגום מאנגלית של הסכם זכויותיה עם אופ"א בסך 8,850 שקל.

חברת הטלוויזיה, שמשקיעה סכומים ניכרים כדי לאתר ברחבי הארץ בתי-קפה, מסעדות ועסקים אחרים המשדרים את משחקיה בפני לקוחותיהם בלי ששילמו על כך, ומעסיקה לשם כך משרד עורכי-דין ומשרד חקירות, ביטלה את תביעתה בסך 85 אלף שקל נגד בעל עסק רק משום שהיתה צריכה להוציא פחות מעשרת אלפים שקל להשלמת הפרוצדורה.

לוגו צ'רלטון

לוגו צ'רלטון

בדצמבר 2012 תבעה צ'רלטון מאלי יפרח, הבעלים של אליס-פאב מחיפה, 85 אלף שקל לאחר ששידר בפני לקוחותיו משחקי כדורגל במסגרת יורו 2012. "הפרת הזכויות הביאה להשאת רווחי הנתבע שעה שמשכה לבית-העסק לקוחות רבים, והכל תוך פגיעה בזכויותיה הקנייניות של התובעת ועשיית עושר שלא במשפט על חשבונה", נכתב בכתב התביעה.

בכתב ההגנה טענה עו"ד חנה גרופר-שגיא, פרקליטתו של יפרח, כי צ'רלטון לא צירפה לתביעתה שום מסמך המוכיח כי היא מחזיקה בידיה את זכויות השידור על משחקי היורו. עוד ציינה כי התובעת לא יידעה את בעל העסק, שרכש את המנוי לצ'רלטון מחברת יס, כי אינו יכול לשדר משחקים בבית-העסק שלו ללא תשלום נוסף. עוד נטען כי כמה מהמשחקים שודרו בערוץ 10, שהצפייה בו פתוחה לכל, ושיפרח כן ניסה לשלם 5,000 שקל, הסכום שנדרשים לשלם בעלי עסקים עבור הקרנת המשחקים, אלא שנציגי צ'רלטון לא חזרו אליו.

לאחר נסיונות פשרה שלא צלחו, דרשה עו"ד גרופר-שגיא כי צ'רלטון תגיש את ההסכם שלה עם אופ"א (התאחדות הכדורגל האירופית) כשהוא מתורגם לעברית באישור נוטריוני. נציג התובעת סירב לכך בנימוק שהחלטות המועצה לשידורי כבלים ולוויין המאשרות את ערוצי צ'רלטון היא בבחינת ראיה לזכויותיה.

שופטת השלום בחדרה, הדסה אסיף, קבעה כי הסכם שידורים של צ'רלטון עם אופ"א הוא מסמך רלבנטי והורתה לצ'רלטון להעביר עותק של ההסכם מתורגם לעברית ובאישור נוטריון.

בעקבות כך הפתיעה צ'רלטון כשהודיעה כי היא מבקשת מבית-המשפט לדחות את תביעתה רק בגלל מחיר התרגום. "עלויות אלה אינן סבירות ביחס לסכום הנתבע במסגרת כתב התביעה שבכותרת", כתב עו"ד דן וסטריך, בא-כוחה של צ'רלטון, "על כן ומתוך שיקולים כלכליים גרידא מעדיפה המבקשת למשוך את תביעתה ובכך גם לחסוך בזמן שיפוטי יקר ובהוצאות נוספות לצדדים הכרוכות בהמשך ניהול התיק". צ'רלטון תשלם כעת ליפרח 5,000 שקל הוצאות.

לפני כחודשיים נדחתה תביעה דומה של צ'רלטון נגד בעל בית-קפה בחדרה בגלל אותה סיבה. היא לא הציגה לבית-המשפט מסמך שלפיו היא מחזיקה בהסכם על זכויות הליגה האנגלית. המקרה הנוסף מהימים האחרונים, שבו התחמקה מתרגום הסכם זכויות השידור שלה עם אופ"א, מעלה תמיהות: אם צ'רלטון משלמת עבור שידור המשחקים ויש לה הסכמים עם בעלי הזכויות באירופה, מדוע היא אינה מציגה בפני בית-המשפט מסמך כה בסיסי? מה יש לה להסתיר?

32986/12/12, בית-משפט השלום בחדרה